Etimologia de Ministro

É identificado no latim como minister, em princípio, interpretado em torno de servir expondo a figura do servo ou subordinado, evoluindo para 1300 no cristianismo para se referir ao padre que dedica sua vida a Deus, construído sobre as formas minus, por ‘menos’ ou ‘inferior’, conectado ao adjetivo minor, entendido como ‘menor’, sobre a raiz indo-européia *mei-(2), por ‘menor ou ‘pequeno’.

No contexto político, remonta aos últimos anos do século XVI no que se refere ao exercício da função de chefe ou consultor do Estado, tornando-se figura no terreno protocolar internacional para meados do século XVII, evidenciando-se o título de Primeiro-ministro do Estado à frente do povo inglês a partir de 1721 com a chegada ao poder de Sir Robert Walpole, para compreender a denominação que descreve os principais administradores ou consultores da coroa britânica.

Também, a referência é observada no francês antigo menistre, para influenciar o inglês minister e portugués ministro, mantendo neste último caso a mesma grafia do espanhol. É reconhecido um conjunto de configurações lexicais que enumeram ministrar (refletido no latim ministrāre), ministério (sobre o latim ministerium), ou administrar (determinado pelo latim administrāre).

Por sua vez, contrasta linguisticamente com o termo magistrado, expresso no latim magistrātus, no que se refere a magister, para remitir ao maestro, emblema que adquire uma imagem de autoridade do conhecimento, aplicado tanto no campo educacional e jurídico como em áreas específicas como a música, de onde surge a concepção, forjada sobre o advérbio magis, que remete a ‘mais’ ou ‘maior’.

Buscador