![](https://etimologia.com.br/foto/cultura/Barbecue.jpg)
É a forma adotada pelos ingleses em relação ao espanhol barbacoa, cujo origem responda a língua arawak, correspondente ao povo Taíno no Haiti, contemplado como barbacòa, como um processo de assar carnes sob o sol, sobre as chamas do fogo, em uma estrutura inteligente para a época e considerando as ferramentas disponíveis, composto por um tramado de madeiras suportado por quatro troncos, um em cada extremidade, o qual além da modernização, não difere do sistema atual. O escritor e capitão espanhol Fernández de Oviedo e Valdés (1478-1557), que participou do processo de colonização do Caribe iniciado por Colombo, o documenta no século XVI, compreendendo uma coleção de histórias que foram concluídas em 1535, cuja publicação foi adiada; assim, os documentos seriam apresentados oficialmente em 1851, após sua morte, na obra História Geral e Natural das Índias.
Ironicamente, dependendo do grupo social, a versão em inglês é mais comum que a espanhola, como resultado da influência de uma cultura imposta por marcas internacionais.
História Geral e Natural das Índias, 1851
![](https://etimologia.com.br/foto/cultura/ref-barbecue.png)
![](https://etimologia.com.br/wp-content/themes/etidesignbr/images/aut-1.png)
![](https://etimologia.com.br/wp-content/themes/etidesignbr/images/aut-img.png)